عباسعلی رضائی؛ سجاد فتحی
چکیده
تغییر کد یعنی حرکت بین دو یا چند زبان یا گونههای یک زبان از دیرباز در حوزه آموزش زبان مورد پژوهش قرار گرفته است. در طی سالهای گذشته مطالعات زیادی در زمینه دلایل استفاده از تغییر کد و همچنین کاربردهای آن در آموزش زبان خارجی توسط زبانشناسان کاربردی انجام شده است. مطالعه حاضر بینشهای فراگیران زبان انگلیسی با تواناییهای متفاوت ...
بیشتر
تغییر کد یعنی حرکت بین دو یا چند زبان یا گونههای یک زبان از دیرباز در حوزه آموزش زبان مورد پژوهش قرار گرفته است. در طی سالهای گذشته مطالعات زیادی در زمینه دلایل استفاده از تغییر کد و همچنین کاربردهای آن در آموزش زبان خارجی توسط زبانشناسان کاربردی انجام شده است. مطالعه حاضر بینشهای فراگیران زبان انگلیسی با تواناییهای متفاوت را در مورد استفاده مدرسان زبان از تغییر کد میکاود. همچنین به نقش و کارکردهای تغییر کد در فضای کلاس درس میپردازد. پنجاه مدرس و 105 زبانآموز در مرکز آموزش زبان دانشگاه تهران در این تحقیق حضور داشتند. دادههای مورد نیاز از طریق پرسشنامه گردآوری شد. نتایج حاصل حاکی از آن بود که به نظر میرسد زبانآموزان سطح مبتدی از استفاده مدرسان از تغییر کد بهره بیشتری میبرند حال آنکه زبانآموزان سطوح میانه و بالاتر از میانه کلاسهایی که در آنها صرفا از زبان انگلیسی استفاده میشود ترجیح میدهند. همچنین نتایج نشانه آن بود که استفاده حداکثری از زبان مقصد در کلاس درس ضروری به نظر میرسد. با توجه به سطح فراگیران زبان یافتههای پژوهش نشان داد که تغییر کد توسط مدرسان میتواند به عنوان یک راهبرد مفید کاربرد داشته باشد. کلاسهای درسی انگلیسی به عنوان زبان خارجی و همچنین مدرسان زبان میتوانند از نتایج این تحقیق بهره ببرند.